영어듣기연습-ENGLISH LANGUAGE | MALALA & TRUDEAU: 여성 역량 강화(영어 자막)

첫 번째 오실 때 청취 주소를 클릭하시면 원문과 음성을 들을 수 있는 곳으로 바로 연결됩니다.


원본 텍스트 및 청취 주소: https://www.youtube.com/watch?v=GVc4wTaczdY&list=PLosaC3gb0kGCnvkRvp8aOF4OIuGaqDHG8&index=171

원래 주소도 있습니다 사이트로 이동하여 내가 한 것처럼 들어보십시오.

여러분의 듣기 능력이 나날이 향상되기를 바랍니다.


실력을 더욱 향상시키기 위해말하는 것도 중요합니다

LR을 끄고 자막만 누르면 자막만 보입니다.

소리가 나면 바로 자막이 나옵니다.

대략적인 해석이 궁금하시다면 대본 리딩 열어서 복사해 보세요.

네이버 사전 파파고에 붙여넣고 단어와 해석을 즐겨보세요.

맨 위)LR을 켜고 화면을 250으로 키우면 훨씬 더 편리하게 자막을 사용할 수 있고 생소한 단어에 커서를 사용할 수 있습니다.

대면하여 개요의 의미를 빠르게 이해할 수 있습니다.

단어 위에 커서를 놓고 클릭하면 창이 열립니다.

네이버 사전에 링크합니다.

부제 안보이시면 화면 하단 톱니바퀴 모양(설정)에서 자동으로 자막을 영어로 설정해주세요.

변경할 수 있습니다.

(힌트) 미국 뉴스 공부하기 방법

1) NPR 뉴스에 집중하고 읽는 습관을 길러라.

2) 통역은 번역가(구글, 파파고)가 합니다.

) 등을 사용할 수 있습니다.

3) 생소한 단어는 다음의 작은사전과 네이버의 파파고사전을 이용하세요.

4) abc, cbs, nbc, ncbs, msnbc, fox, white house, pbs 등의 뉴스를 들을 때 스크립트가 자동으로 영어로 생성되어 가능한 한 잘 듣게 됩니다.

5) 휴대폰을 사용하시면 방송 내용을 들을 수 있어 휴대용 녹음기입니다.

많이 들으면 귀가 자동으로 열린다.

스크립트

0:00
비즈니스 부문이 필요하다고 생각합니다.


0:02
확실히 교육에 투자하고
0:05
여성에게 권한을 부여하는 것입니다.


0:07
수익이 있는 투자
0:09
매우 높은 수익률 높은 이익입니다
0:11
높고 기회 비용 내에서
0:14
당신이 여자에게 투자할 때 그들은 낮다
0:17
당신은 이 소녀에게 기여합니다
0:19
개인은 그녀를 가질 그녀입니다
0:21
미래 당신은 실제로 어떻게 이동
0:23
무엇보다도 사회적 대화를 바꾸십시오.
0:26
여성으로서 권한 부여와 관련된 것들
0:29
교육뿐만 아니라 모범
0:31
내 나라를 위해 얻을
0:33
음, 내 생각에, 어, 보자
0:37
변화, 그것이 교육의 목적입니다
0:40
내가 여자를 보는 유일한 방법
0:42
권한 부여는 한 사람의 일이 아닙니다.


0:45
모두가 맡은 역할이 있는 사람
0:47
이것은 정부 차원이거나
0:49
기업 수준 또는 NGO 수준 또는 지역
0:52
활동가 수준과 그게 뭔가
0:54
그걸 바로 알아차렸어
0:55
시작과 나는 개인적으로
0:58
Malala Fund를 통해 저는
1:01
지역민에 대한 권한 부여 및 홍보
1:02
나이지리아 파키스탄 변호사
1:05
인도의 라틴 아메리카와 우리는
1:08
가져올 수 있도록 권한을 부여합니다.


1:09
지역 사회의 변화
1:10
그것이 교사 양성 과정인지 여부
1:12
그것은 뿌리 기술을 가져옵니다.


1:14
나는 또한 e- 러닝을 제공하는 데 중점을 둡니다.


1:17
소녀들에게 힘을 실어주기
1:19
목소리를 내는 미래
1:21
그들이 자신의 권리를 옹호할 수 있도록
1:23
당신은 그것에 대해 이야기하려고 할 수 있습니다
1:26
그들이 직면한 문제들, 그래서 나도
1:29
하지만 그것도
1시 30분
정부와 대통령과 총리
1:33
주요 역할을 담당하는 장관
1:36
여성이 접근할 수 있도록 보장
1:39
그들이 받을 수 있는 모든 양질의 교육에
1시 40분
기회에 대한 접근과 제 생각에는
1:43
국가는 이에 대한 리더이며
1:45
그들은 눈에 띈다
1:47
캐나다 정말 기대됩니다
1:49
G7에 그리고 어 단계에서 당신은
1:52
당신은 그것에 대해 듣고 기뻐할 것입니다
1:53
이것은 모두가 가지고 있어야한다고 생각합니다
1:55
그들의 역할을 연기하고 나도 uh 진짜야
1:58
어, 비즈니스 부문은
2:02
확실히 교육에 투자하고
2:04
여성에게 권한을 부여하는 것입니다.


2:07
수익이 있는 투자
2:08
매우 높은 수익률 높은 이익입니다
2:11
높고 기회 비용 내에서
2:13
당신이 여자에게 투자할 때 그들은 낮다
2:17
당신은 이 소녀에게 기여합니다
2:18
개인은 그녀를 가질 그녀입니다
2:21
미래, 그러나 당신은 또한 임팩트입니다
2:22
영향
2:24
어, 그 나라, 그 나라
2:28
경제성장에 도움이 됩니다
2시 30분
빈곤 감소는 빈곤 퇴치에 도움이 됩니다.


2:32
기후 변화 어, 그래서 우리에게 도움이 됩니다
2:35
아동 노동 및 아동 인신매매 줄이기
2:36
조혼, 그렇다면 장점
2:39
그리고 그 혜택은 무궁무진합니다
2:41
우리는 반드시
2:44
한 걸음 내디디면 그 걸음이 투자다
2:46
교육 개발도상국에서
2:49
국가 경제 정부
2:51
모두 모여서 놀아야지
2:53
당신의 롤
2:54
글로벌 교육 파트너십에 대해
2:57
이것은 매우 중요한 이니셔티브입니다
3:00
어 Malala 당신이 너무 관여
3:03
정말 신나는 일이야
3:05
그리고 실제로 조금 있습니다
3:07
16 때문에 나에게 이것에 대한 동시성
3:10
몇 년 전, 어, 어, 그때 G8 회의
3:14
캐나다는 캐나다의 의장을 맡았습니다.


3:17
캐나다 어
3:20
교육을 위한 글로벌 파트너십
3:22
실제로 시작했고 당신이 무엇인지
3:26
또는 글로벌 파트너십이 무엇인지
3:27
세상 모든 일이 다 그렇다.


3:29
지금부터 몇 주 동안 유용
3:31
세네갈이 있겠지
3:33
보충 발표
3:34
교육 및
3:37
캐나다는 우리가
3:39
1억8000만 약속할게
3:44
달러와 우리는 실제로 우리의 두 배입니다
3:46
글로벌에 대한 연간 기여
3:48
교육을 위한 파트너십
3:49
(박수 갈채)
3:52
(음악)
3:53
우리는 여성과 소녀들이 힘을 얻는다는 것을 알고 있습니다.


3:56
어, 그들에게 힘을 실어주는 교육을 통해
3:59
교육을 통해 세계를 발전시키는 것은
4:00
성공의 필수 경로와
4:03
그것이 실제로 왜
4:06
캐나다는 페미니스트를 도입
4:09
우리는 국제 개발 정책을 안다
4:12
우리가 최대를 가지고 찾고있는 동안
4:15
사람들을 위한 결과 개선을 위한 시사점
4:18
개발도상국에 투자
4:21
여성과 소녀뿐만 아니라
4:23
공정하거나 필요한 것보다 적게 하는 것
4:27
하지만 최근 몇 년 동안
4:32
현실적이고 효과적인 방법
4:36
지속적인 차이, 그게 우리야
4:38
에 대해 너무 흥분
4:41
글로벌 펀드 파트너십
4:42
교육 글로벌 파트너십
4:44
교육 및 전체 서클
4:48
부분은 올해 G7을 주최한다는 것입니다.


4시 50분
그리고
4:52
많은 g7에서 그것에 대한 논의가 있었습니다.


4:55
성별에 대해 이야기하는 것이 중요합니다.


4:57
여성의 권한 부여 및 다양한 분야에서
4:59
우리가 이야기하고 괜찮다고 말하는 조직
5:01
역량 강화를 위해 우리가 할 수 있는 일
5:02
여성은 올해 우리가 하나를 가져
5:05
G7에 대한 다른 접근 방식과 대신
5:07
구체적이고 중요하게 만들기 위해
5:10
주제
5:12
우리는 그것이 우리가 하는 모든 일에 영향을 미치게 합니다
5:15
내가 발표했을 때 우리는 함께 이사했습니다
5:17
며칠 전 G7에 대한 조언
5:19
위원장이 이끄는 여성위원회
5:21
멜린다 게이츠와 주한미국대사
5:23
많은 사람들에게 알려진 프랑스 Isabel
5:25
특별한 여성들이 그곳에 있고
5:27
확인하는 것이 당신의 일입니다.


5:29
모든 것
5:31
G7은 모든 회의를
5:34
우리가 약속하는 모든 이니셔티브
5:36
올해 파트너가 되길 바라며
5:38
미래
5:39
모든 것인 성별 렌즈를 가지고
5:42
존중하는 것으로 간주
5:45
여성이 더 많은 권한을 부여합니다.


5:48
성공했고 그게 뭔가라고 생각합니다
5:51
우리가 더 해야 한다는 것을
5:53
점점 더 많은 조직
5:55
우리가 평소에 하는 일들 중, oh
5:58
그럼 먼저 감사하다는 말씀을 드리고 싶습니다
6:01
어 대통령 Trudeau 총리
6:03
글로벌 파트너십에 대한 귀하의 약속
6:05
교육 및 130을 대신하여
6:09
수백만 명의 소녀들이 당신과 Maxi에게 감사합니다.


6:12
작업해 주셔서 감사합니다.


6:15
글쎄요, 손님들이 투자하고 있다고 생각합니다
6:17
과학은 정말 중요하고
6:20
과학뿐만 아니라 모든 과목에 적용
6:23
어 증명 경험적 증거 데이터
6:25
이것은 매우 중요한 일이며 우리는
6:27
당연시해서는 안되며 우리는
6:29
이것들에 투자해야 한다
6:31

6:32
하지만 캐나다가 리드하기를 바랍니다.


6:35
다른 나라도 할 수 있으면 좋겠다
6:37
또한 이 예를 따르면 다음을 수행할 수 있습니다.


6:39
여자들과도 교제하다
6:41
다음주 차안에서 육아와 나
6:44
언젠가 우리 모두가 볼 수 있기를 바랍니다
6:47
소녀들은 학교에 가서
6:49
양질의 교육
6:51
그래서 난 난 정말 긍정적이고 진짜야
6:54
희망적이고 어 죽어
6:57
교육은 단지 uh 당신이 본다면
오전 7시 1분
여성이 권한을 부여받는 방법의 특성에 대해
7:03
세계 경제에 기여
7:05
여성이 들어올 때를 상상하는 방법
7:07
그녀와 같은 근로자는 GDP를 높일 수 있습니다
7:10
미국 5% 일본 9%
7:13
인도 27%, 최대 27% 할 수 있다 할 수 있다 할 수 있다
7:16
뿐만 아니라 글로벌 성장을 주도
7:19
수조 달러, 그래서 결과와
7:22
이점은 무수히 많고 그렇게 생각합니다
7:24
다시 여성에게 투자하기 위해
7:27
여아 교육에 대한 투자는 공정하다
7:29
너무 결정적
7:34
그냥 내가 계속하게 해줘
7:36
당신이 이야기 한 것 중 하나 때문에
7:37
인도와 일부 개발도상국에 대해
7:40
잠재력이 있는 세상
7:43
아마도 uh의 일부보다 더 큰
7:45
선진국
7:47
하지만 밖에 있는 많은 피의 것들
7:49
블록 그들은 정말 사회적이며
7:52
문화
7:53
그리고 당신은 당신의 일에서 얼마나 많이 보나요?
7:57
능력 또는 시작
7:59
그렇지 않으면 많은 것이 바뀔 것이기 때문에
오전 8시 1분
우리가 하지 않으면 사람들은 뒤처질 것이다
8:03
우리의 문화와 가치를 키우다
8:07
그것과 함께
8:08
그래서 난 항상 이것저것 생각하고 있어
8:10
그래서 우리는 현지와 협력합니다.


8:12
우리는 우리이기 때문에 지역 활동가와 협력하십시오.
8:15
그곳에서 우리가 알고 있는 문화를 알고
8:18
서부에 기반을 둔 NGO가 있다면
8:22
땅이 와서 레바논에서 작동하거나
8:24
또는 아프가니스탄은 어려울 수 있습니다
8:27
그래서 제 접근 방식은 우리가 일하는 것입니다
8:29
우리는 지역 활동가들과 함께 그들을 지원합니다
8:30
그들은 문제를 알고 있기 때문에
8:32
그들이 가장 잘 마스터하는 솔루션을 알고
8:34
아프가니스탄에서 이러한 문제를 해결하기 위해
8:37
존재하지 않는 도전이 있습니다
8:39
소녀들을 위한 충분한 교사
8:41
부모가 딸을 그곳에 보내지 않는 이유
8:43
그들이 두려워하기 때문에 학교
8:45
남자 선생님이 가르치는 것을 원하지 않는다
8:47
그녀의 여자들, 그래서 우리야
8:48
교사 연수 지원
8시 50분
우리는 레바논에서 교사 훈련 어
8:53
기술 교육을 지원하고
8시 55분
e-러닝과 최근에 나는 그것에 참석했습니다.


8:58
내가 레바논에 갔던 프로젝트는
오전 9시
그래서 토요일에 나는 꽤 바빴고
오전 9시 02분
나에게 좋은 대학에서 여행 uh
9시 5분
그리고 어, 실례지만 어, 편지를 쓸 수 있어요
9:09
당신이 할 경우 메모 우리는 하나를 만들었습니다
9:11
좋아, 그게 내가 여기 있는 이유야, 어, 하지만 나
9:13
내 하루를 포기하길 바래
9시 16분
강조하고 싶기 때문에 학교의
9:18
여성의 교육과
9시 20분
여자들은 너무 중요해서 내가 거기 있었어
9시 22분
레바논과 우리는 이 모임에 있었습니다.


9시 24분
약 12명의 소녀들, 그들은 모두 시리아인이었습니다.


9시 27분
난민 소녀들과 나는 소녀들에게 물었다
9:30
그들이 원하는 것을 물어
9시 32분
미래
9시 33분
그리고 한 소녀는 하나가 되고 싶다고 말했어
9시 34분
건축가와 나는 이유를 물었다
9시 37분
그리고 이 소녀는 그녀가되고 싶다고 말했다
9시 39분
건축가, 왜냐하면 그날 그녀는
9시 41분
그녀가 시리아를 떠났을 때 그녀는 그녀의 나라가 파괴되는 것을 보았습니다.


9:43
황폐하고 그날 그녀는 결정
9시 46분
그녀는 건축가가 될 것이라고
9:48
언젠가 그녀는 그녀의 나라를 재건할 수 있습니다
9시 50분
그게 내가 그들 사이에서 보는 열정이야
9시 53분
나에게 용기를 주는 이 소녀들
9시 55분
소녀들의 교육을 위해 계속 싸워라
9시 57분
그리고 이 여자들을 만났을 때,
9시 59분
그들은 멕시코에 있습니다.


오전 10시 1분
아프가니스탄의 레바논 나이지리아
10:05
여자애들은 너무 열정적이야
10:08
학교에 다니는 것에 대해 배우기
10:10
그들이 교육을 받기 때문에
10:12
이것이 그들이 그들의 것을 얻을 수 있는 방법이라는 것을 알고
10:13
왜냐하면 그들이 알고 있는 미래는
10:15
그들이 그렇게 힘을 얻는 방법
10:18
소녀의 권한 부여는 단지
10:19
양질의 교육과
10:22
우리는 계속 밀어붙여야 하고
10:24
캐나다가 다음과 같은 조치를 취하기를 바랍니다.


10:26
다른 나라도 따라할거야 어 그리고 그리고
10:28
그들의 매우 그리고 그들은 하나를 취할 것입니다
오전 10시 30분
행동
10:32
외국의
10:35
(음악)
10:48
(음악)
11:07